01:59 Мур взглянул на него и ничего... | |
Мур взглянул на него и ничего не сказал. - Мне подсказали, - заговорил адвокат, - что вы не располагаете знаниями о современном состоянии законодательства в данной области. Я упустил из виду длительность вашего пребывания в Круге. Подобные случаи настолько редки - фактически я впервые сталкиваюсь с обстоятельствами такого рода, - что я был уверен, что вам известно понятие символического наказания, когда беседовал с вами в вашей камере. Я приношу свои извинения. Мур кивнул. - Кроме того, - продолжал он, - я был уверен, что вам известны обстоятельства предположительно совершенного мистером Юнгером убийства… - «Предположительно», черт возьми! Я там был. Он колом пробил насквозь ее сердце! - на последнем слове голос Мура сорвался. - Этот случай создает прецедент - привлечь ли мистера Юнгера к суду немедленно за попытку убийства или же подвергнуть его задержанию до выполнения операции и предъявить обвинение в убийстве в случае ее неудачного исхода. В случае его задержания возникло бы множество других проблем - которые, к счастью, были разрешены по его собственному предложению. После излечения он будет помещен в гибернатор и останется там до момента, когда характер его преступления будет надлежащим образом определен. Это решение принято им по доброй воле, поэтому официального вердикта выносить не потребовалось. Слушание его дела отложено, таким образом, до тех пор, пока будут усовершенствованы хирургические методы… - Какие хирургические методы? - перебил Мур, сев в постели и опираясь на изголовье. Впервые после Рождества его голова была совершенно ясной. Он уже догадывался, о чем речь. Он произнес одно слово: - Объясните. Эндрюс поерзал на стуле. - У мистера Юнгера, - начал он, - было весьма поэтическое представление о точном местонахождении человеческого сердца. Он не попал по центру сердца, хотя в результате случайного отклонения его орудие задело левый желудочек. Это легко поправимо, по словам медиков. | |
|
Всего комментариев: 0 | |