01:42 Белкис раскрыл свои огромные к... | |
Белкис раскрыл свои огромные крылья и поднялся в небо. Никто в королевстве больше его не видел. После этой истории король стал больше прислушиваться к Уильяму, и вскоре Уильям стал его первым советником, а его бывший первый советник стал его новым четвертым. А мистер Гибберлинг начал рисовать красивые карты, на которых было изображено все то, что он увидел: другие королевства, и реки, и озера, и другие горы, и долины, и плато, и пустыни, порты и пастбища, фермы и пашни. Карты получались очень точные, и спустя некоторое время люди перестали бояться драконов и начали перебираться через горы и торговать с людьми в других королевствах, и учиться у них, и приглашать людей из других земель к себе в гости. А еще через некоторое время король вдруг понял, что его королевство не такое уж большое, как он всегда думал, и стал поощрять торговлю, чтобы королевство росло и процветало. И вот однажды, рассматривая одну из новых карт, король сказал: - Боже, сколько же на свете морей! - Да, сэр, - подтвердил Уильям. - Это действительно так. - Интересно, а что находится за морями? - спросил король. - Возможно, они простираются до бесконечности, - ответил Уильям. - А может, за ними лежат другие земли. Король задумался. - Пойду-ка спрошу у королевского картографа, - сказал он, - мистер Гибберлинг как раз недавно прошел курсы повышения квалификации по картографии. Король вошел в покои мистера Гибберлинга и спросил его: - Что лежит за всеми этими морями, которые на твоих картах окружают сушу? Мистер Гибберлинг почесал бороду, которая уже успела отрасти, и надолго уставился в карту. Затем он взял перо и размашистым росчерком причудливыми буквами написал по дальнему краю всех вод: ЗДЕСЬ ВОДЯТСЯ МОРСКИЕ ЗМЕИ | |
|
Всего комментариев: 0 | |